הרפובליקה של אפגניסטן היא אחת המדינות הבלתי יציבות בעולם מבחינה כלכלית ופוליטית, וגיאוגרפית היא צומת דרכים בצומת בין מזרח למערב. זה היה מרכז עתיק של מסחר והגירה, והמדינה תמיד מילאה תפקיד חשוב ביחסים תרבותיים, כלכליים ופוליטיים באזור. האוכלוסייה הרב לאומית של הרפובליקה דוברת כמה דיאלקטים, אך השפות הרשמיות של אפגניסטן הן שתיים בלבד - דארי ופשטו.
קצת סטטיסטיקות ועובדות
- פירושו של "אפגניסטן" מתורגם מפרסית הוא "שתיקה" או "שתיקה". זהו שמו החיצוני של האנשים, כמו המילה "גרמנית" ברוסית, כלומר שאדם אינו מדבר "בדרכנו", הוא "טיפש".
- שתי השפות הרשמיות של אפגניסטן שייכות לקבוצה האיראנית ממשפחת השפות ההודו-אירופיות.
- שפת הדארי במדינה מדוברת על ידי כמחצית מהאוכלוסייה.
- על פי מקורות שונים, פשטו מתקבלת כשפה הרשמית על ידי 35% -40% מהאפגנים.
- השלישית בשכיחותה ברפובליקה היא אוזבקית. כמעט 9% מהאזרחים מדברים זאת. אחריו מגיעים טורקמנים - 2.5% מהתושבים מדברים זאת בבית.
אפגניסטן היא לא המדינה הפופולרית ביותר בקרב תיירים זרים, אבל אם במקרה אתה שם, זכור כי לא יותר מ -8% מהאוכלוסייה דוברים אנגלית ואנשים אלה גרים רק בבירה.
עקבות פרסיות
השפה האפגנית-פרסית Dari משמשת כשפת התקשורת הבין-אתנית במדינה. הוא מופץ בעיקר בצפון המדינה, בקאבול ובכמה מחוזות מרכזיים. חוקרים בלשניים מאמינים כי דארי היא גרסה אפגנית של תערובת של טג'יק ופרסית. במילים אחרות, תושבי אפגניסטן וטג'יקיסטאן די מסוגלים להבין זה את זה, אך על מנת לתקשר עם האיראנים, האפגנים יצטרכו לנסות מעט בגלל ההבדלים הפונטיים.
לדארי יש הרבה מילות הלוואה מניבים הינדית ופונג'אבית, אורדו ובנגלית.
בגבולות הדרום
פשטו נמצא בשימוש באזורים הדרומיים של אפגניסטן ובדרום -מזרח. הוא מיוצג על ידי מספר רב של דיאלקטים, ולדובריו קוראים פשטונים. התרבות הכתובה של הפשטונים החלה להתפתח רק במאה ה -16.
למרות החלוקה הברורה של האוכלוסייה לשתי קבוצות, אחוז מספיק מאוכלוסיית המדינה דובר שתי שפות מדינה באפגניסטן בבת אחת.